So here’s the first blush and what might be represented:
> Time – we’ve talked about this one, but it’s probably the biggie. Some nice linear format, it seems foolish to walk away from the crutch of the musical stave and its measures.
> Actions – it’s going to be a large collection of terms, but it should be manageable. The question is whether and how to abstract it beyond its current elements. For example, should cutting be removed as a separate function and then use visual ‘adjectives’ to describe types of cutting.
>> Samples: Open/Peel/Wash, Chop/Cut/Tear, Mix/Combine/Stir/Toss, Cover/Pour
> Temperature – this seems like one that can stand on its own. There are some general types based on the type of heat – over, stovetop, deep-fry, open flame, smoke – and then there is temperature in both general (medium-high) and specific terms (425 degrees).
> States of Transformation – Descriptions of ingredients at end states such as smooth, translucent, brown. Often, TIME isn’t the judge of doneness, it’s a visual assessment of the dish in progress.
> Ingredients as themselves – well here’s where I think we can call a spade a spade. Listing ingredients and their measurements is about as straightforward as we could get. We could represent the information differently by the SIZE of the text, but I not sure where that might be valuable. Measurements in Volume (cups, tsp) vs. Weight (pounds) vs. General Measures (a bunch, five) might be distinguished for clarification.
The challenge here will be determining where to stop. Notation will create the most value if it does it adds information AND simplicity to the experience of reading recipes. Symbols made of pictographs would be great, but it’s got to be simple enough (at least at first) that it doesn’t FEEL like a new language. The basics have to be simple to master.
Additionally, this doesn’t necessarily need to be able to articulate EVERY recipe or EVERY preparation technique. It should begin simple. In creating these it probably makes sense to start by trying to document a recipe in process rather than translating one from a text.
Recent Comments